Our native Norwegian linguists have decades of combined experience in a wide range of different domains. We offer both Norwegian Bokmål and Norwegian Nynorsk as target variants.
words translated into Norwegian per year
teams of dedicated in-house Norwegian linguists
Norwegian (norsk) is a North Germanic language spoken primarily in Norway, where it is an official language. There are two official forms of written Norwegian: bokmål (literally “book language”) and nynorsk (literally “new Norwegian”). The Norwegian Language Council recommends that the terms “Norwegian Bokmål” and “Norwegian Nynorsk” be used in English.
Most of the work Sandberg performs is into Norwegian Bokmål. The Norwegian pages on this website are written in Bokmål.
Around 86–90% of Norwegians use Bokmål when writing, and 10–12% use Nynorsk, but most spoken dialects more closely resemble Nynorsk than Bokmål. The Norwegian Broadcasting Corporation (NRK) broadcasts in both Bokmål and Nynorsk, and all governmental agencies are required to support both written standards. Bokmål is used in 92 per cent of all written publications, Nynorsk in 8 per cent (2000).
The Norwegian alphabet has 29 letters, including three that do not feature in the English alphabet: æ, ø and å.
Sandberg was the first company in the UK to achieve both ISO 17100 and ISO 18587 certification. Whether the translation is done by our in-house experts or one of our carefully sourced freelancers, you can be confident that a translation produced by Sandberg will hit the mark.
Sandberg has its own comprehensive style guide for Norwegian to which all our translators adhere in their work, unless a client-specific or project-specific style guide takes precedence.
Find out more about how we can we work with you on your next Norwegian project.
Explore more on the Norwegian language on our blog.