E-commerce trends in Sweden – challenges and opportunities
PostNord has recently collaborated with HUI Research to publish a fresh report on the state of e-commerce in Swe
Easily create, launch or update multilingual websites and online stores to attract and engage with customers across languages and regions.
Localisation is the process of adapting the language, functionality and appearance of a website or e-commerce platform for foreign markets.
Given only 20% of the world’s population speaks English, localisation is key to supporting business development efforts, or direct sales in the case of online stores.
Can’t read, won’t buy
Research from CSA shows that where possible, most online users prefer content in their own language – 65% prefer content in their language, even if it’s of poor quality. When it comes to buying online, 76% of online shoppers prefer to buy products with information in their native language. A staggering 40% will not buy from websites in languages other than their own.
How many languages and
which to choose?
One way of determining the sales potential in each country is to liaise with your digital marketing department and check for insights from the language report on Google Analytics. For instance, if 30% of your web visitors come from Sweden but the default language is English, there is huge potential to improve your site’s engagement, popularity and revenue by speaking to your users in their mother tongue. Other factors, such as research into purchasing power per country or the internet’s most common languages, can also help you understand which languages you should prioritise.
Localising an e-commerce website is often more complicated than a regular website. Yes, you begin by translating your content because clients need to understand which products are being offered, including their features and benefits. But you achieve the highest return on investment only when you offer a fully localised user experience featuring adapted images, graphics, currencies, payment methods, delivery options and customer service to your target market.
A language partner that you can trust
PostNord has recently collaborated with HUI Research to publish a fresh report on the state of e-commerce in Swe
Whenever you open your browser to search for something in Google, you most likely expect to see a list of search
If you’re doing business internationally, the concept of having a website available in only one language is a
© 2024 Sandberg Translation Partners Ltd. All rights reserved.
Company registration number: 4120504 VAT: GB619951996
Please fill out the form below and we’ll send it to your email.