As an ISO 17100-certified Nordic translation company, we wouldn’t normally recommend taking shortcuts.
When it comes to working in SDL Trados Studio, however, we positively insist that you use every time-saving trick in the book.
To help you along, here is a crib sheet of all the most useful hotkeys and commands in Studio.
You can customise the existing shortcuts, and add new ones for unassigned commands, under File > Options > Keyboard Shortcuts.
File extensions in SDL Trados Studio
Translation package: .sdlppx
Translation project: .sdlproj
Return package: .sdlrpx
Translation file: .xliff
TM: .sdltm
SDL Trados Studio keyboard shortcuts
Description | Menu | Shortcut |
Open project | File > Open > Open project | CTRL + O |
Open package | File > Open > Open package | |
Remove project | Projects view > right-click > Remove from list | CTRL + ALT + F4 |
View analysis | Projects view > bottom window > Analysis Statistics | |
Open file | Files view > select file > right-click > Open for Translation/Review/Sign-Off | |
Save file | File > Save | CTRL + S |
Save all files | File > Save All | CTRL + SHIFT + S |
Close file | File > Close | CTRL + F4 |
Close all files | File > Close All | CTRL + SHIFT + F4 |
Open segment | Click on first target segment | |
Commit segment to TM and move to next segment | Home ribbon > Segment Actions > Confirm > Confirm and Move to Next Segment | CTRL + ALT + ENTER |
Commit segment to TM and move to next unconfirmed segment | Home ribbon > Segment Actions > Confirm | CTRL + ENTER |
Move to next unconfirmed segment without confirming | Home ribbon > Navigation > Move to Next Segment | CTRL + DOWN |
Move to previous unconfirmed segment without confirming | Home ribbon > Navigation > Move to Previous Segment | CTRL + UP |
Copy Source to Target | Home ribbon > Segment Actions > Copy Source to Target | CTRL + INS |
Clear target segment | Home ribbon > Segment Actions > Clear Target Segment | ALT + DEL |
Browse TM matches | ALT + PgUp/PgDn | |
Select current TM match | CTRL + T | |
Source concordance | Concordance Search window in translation editor | F3 |
Target concordance | Concordance Search window in translation editor | CTRL + SHIFT + F3 |
Insert placeable | CTRL + ALT + DOWN ARROW, CTRL + , | |
Expand segment | Select segment numbers > right-click > Merge Segments | Select segment numbers (use SHIFT to select multiple) > CTRL + ALT + S |
Shrink segment | Click in target > right-click > Split segment | ALT + SHIFT + T |
Filter segments | Review ribbon > Display Filter > (various presets with the Filter Icon) | |
Change segment status | Select segment numbers (use SHIFT to select multiple) > right-click > Change segment status | |
Activate termbase term recognition | View ribbon > Information > Term recognition | |
Activate termbase search | View ribbon > Information > Termbase Search | |
Insert selected termbase match | Button in the Termbase Search/Term recognition window | CTRL + SHIFT + L |
Insert formatting marks shortcuts (en/em dash, hyphens) | Home ribbon> QuickInsert | |
Add comment | RightClick > Add Comment or Review ribbon > Comments > Add Comment | CTRL + SHIFT + N |
Go to next comment | Review ribbon > Comments > Go to Next Comment | CTRL + M |
View Comments | View ribbon > Information > Comments | |
File > Print & View > Print Preview | CTRL + P | |
Spellcheck one file | Review ribbon > Quality Assurance > Check Spelling | F7 |
QA check current file | Review ribbon > Quality Assurance > Verify | F8 |
QA check all files | Projects view > right-click project > Batch Tasks > Verify Files | |
Editor/ QA Checker settings | File > Options | |
Display tags (no tags, partial, full) | View ribbon > Options | |
Display formatting tags | View ribbon > Options |
Was this useful? If so, you might also enjoy our post on the 124 keyboard shortcuts in memoQ.
Note: The keyboard shortcuts posted in this blog post are applicable to SDL Trados Studio 2014. Shortcuts in SDL Trados Studio are generally standard but could vary from version to version.