Marknadsställning

Över 400 andra språktjänstföretag jorden runt köper sina nordiska översättningar från STP. När du vill ta dig in på den skandinaviska marknaden eller presentera en nordisk produkt för en vidare publik, finns vi där för att överföra ditt innehåll till lämpligt marknadsspråk.

STP är rankade bland de 100 bästa översättningsföretagen i världen, i konkurrens med över 20 000 andra leverantörer av språktjänster. Vi har nått denna position genom att bara fokusera på sex språk.

Men det som gör oss till den perfekta partnern är inte vår storlek, rankning eller kundlista, utan den unika specialisering som vi har hållit fast vid i 20 år. Vi gör allt jobb själva, snarare än att skicka det vidare till någon annan längre ner i produktionskedjan. Vår expertis må ha ett smalt fokus, men den är mycket omfattande.

Vår historia

Idag är STP ett privatägt företag med mångfaldiga yrkesproffs som arbetar på flera platser runt om i Europa. Vårt huvudkontor är beläget i Whiteley i Storbritannien.

Men vårt ursprung är mycket mer blygsamt: Jesper Sandberg startade Sandberg Translation Partners som en enmansfirma för dansk översättning 1995. Hans orädda entusiasm inför översättningsteknik och vilja att fylla alla roller i företaget med kvalificerade översättare har skapat ett starkt och professionellt varumärke.

Förvärvet av Done Information Ltd 2001 bekräftade STP:s övergång från bearbetning av mestadels danska till att inkludera alla de nordiska språken. Ytterligare två förvärv följde 2012: London- och Stockholmsbaserade Tranflex och brittiska Simply English International. Det senare innebar att vårt inhouse-team förstärktes med kompetens för översättning från franska och tyska till engelska.

Inhouse-produktion

Vi påstår inte att vi har tillgång till register med tusentals frilansöversättare – men vi tror att du kan vinna mer på att vi verkligen satsar på våra mänskliga resurser.

STP:s team av inhouse-översättare gör att din kommunikation alltid har en konsekvent och sammanhängande ton, medan våra pålitliga frilansare gör att vi kan hantera även projekt med stora volymer. En dedikerad projekthanterare tar hand om ditt jobb från början till slut. Kundserviceteamet pratar med dig om hur du vill hantera dina lokaliseringsbehov under de närmaste två åren. Teknikspecialisterna ger förslag på hur informationsutbytet mellan våra två företag kan effektiviseras på bästa sätt.

Ledarskap

STP:s ledarroll går ut på att hitta det vi gör bäst och bygga vidare på det för att bli ännu bättre i större omfattning.

Våra ledare skapar inte följare – de skapar fler ledare. För oss innebär det nordiska mer än bara de språk vi talar och hanterar: det står för ett konsulterande ledningssätt, fokus på teamsamarbete och tron på att stora friheter för med sig ett stort ansvar.

Alla medlemmar i STP:s ledningsteam har en översättarbakgrund och stor erfarenhet av branschen för översättningstjänster. De leder sina team genom att föregå med gott exempel, ha hög personlig standard, alltid utvecklas professionellt och ge konstant stöd.

Mer information (på engelska)

Lediga tjänster

Ett jobb hos STP innebär ett samarbete med kollegor i en högteknisk miljö under ständig förändring. Vi är nordiska – hellre lätt avslappnade än strikt formella.

Vår företagskultur återspeglar de nordiska värderingarna: öppenhet, engagemang och rättframhet. Det innebär att vi delar med oss av kunskap, ger feedback, tar till oss ny teknik och alltid försöker utbilda oss själva.

Väx i ett företag med likasinnade personer med massor av passion för språk. Finslipa dina tekniska färdigheter. Vidga dina vyer. Gå till sidan för Lediga tjänster för att upptäcka ditt nästa karriärval.

Visa lediga tjänster (på engelska)

Berätta för oss om ditt nästa projekt

Kontakta oss