Finansiell oversettelse

Våre tiår med erfaring med å oversette finansielle tekster gjør oss til den perfekte partneren for dine behov på det engelske og nordiske markedet. Enten det er årsrapporter, nøkkelinformasjon for investorer (KIID), avtaler, kontrakter, pressemeldinger eller forsikringsdokumenter, har Sandberg den nødvendige ekspertisen og profesjonaliteten for å levere oversettelsen din på kort tid uten å gå på kompromiss med kvalitet og konfidensialitet.

Rask leveringstid

De rette dokumentene på rett språk, til rett tid

Regnskapsåret som de fleste selskaper følger, betyr at de flere ganger i året plutselig kan ha en stor mengde dokumenter som må oversettes på kort tid. Hos Sandberg er vi vant til å planlegge kapasiteten rundt periodene for skattemeldinger og årsrapporter for å sikre at vi kan overholde fristene for oversettelsen din.

I tillegg til det interne teamet vårt har vi et lite antall håndplukkede, pålitelige frilansere som gir oss den nødvendige fleksibiliteten til å ta på oss presserende arbeid eller løpende finansielle og juridiske oversettelsesprosjekter og fortsatt overholde fristene dine.

Uansett som prosjektet involverer engelsk, dansk, finsk, islandsk, norsk eller svensk som mål- eller kildespråk, kan vi hjelpe deg. Vi kan også oversette fra fransk og tysk til disse språkene.

Timing’s everything with financial translation. We’ve got the resources to meet your deadlines.
We’re experts in financial terminology and annual report translation.

Terminologi

Eksperter på finansiell og juridisk terminologi

Vi vet at finansielle og juridiske dokumenter krever presis terminologi. Våre erfarne og høytutdannede oversettere jobber med hundretusenvis av ord med finansielle tekster hvert år.

Vi har fremragende interne terminologiressurser for alle målspråkene våre – engelsk, dansk, finsk, islandsk, norsk og svensk – bygget fra bunnen av gjennom våre tiår i bransjen. Dette betyr at oversetterne våre konsekvent kan bruke de senest oppdaterte IFRS-godkjente termene i viktige dokumenter som dokumentene nedenfor.

Årsrapporter

Kontoutskrifter

Regnskap

Kontrakter og avtaler

KIID-dokumenter

Prospekter

Skattemeldinger

sikkerhet

Vi holder dataene dine konfidensielle og sikre

Konfidensialitet og sikkerhet er av høyeste prioritet for alle kundene våre som ønsker å få finansielle og juridiske dokumenter oversatt. Hos Sandberg har vi robuste sikkerhetsordninger, inkludert sikre filoverføringsmetoder (skybaserte eller via krypterte ZIP-filer), datasanering for å forhindre lagring av sensitive person- og forretningsopplysninger i oversettelsesminner og prosedyrer for håndtering av personopplysninger og sensitive personopplysninger som er i samsvar med personvernforordningen.

Vi er også ISO 17100-sertifisert, noe som betyr at oversettelsesprosessen kan spores helt tilbake til de individuelle lingvistene som er involvert.

Last ned PDF-filen Data Security at Sandberg (på engelsk) om datasikkerhet hos Sandberg for å lese mer om hva vi gjør for å holde dataene dine sikre.

Retningslinjer for sikring av kundedata (PDF, 69 kB) (på engelsk)
Retningslinjer for personvern (PDF, 57 KB) (på engelsk)

At STP, data security is paramount on all financial translation projects.
Machine translation technology can help speed up your next financial translation project.

MASKINOVERSETTELSE

Vi benytter den nyeste teknologien for å gi deg nøyaktige finansielle oversettelser, raskere

Hos Sandberg er vi stolte av at vi alltid har utnyttet de nyeste oversettelsesteknologiene, inkludert maskinoversettelse (MT). Hvis følsomhetsnivået i teksten din tillater det, kan vi utnytte MT-teknologi for å levere din finansielle oversettelse raskere uten å redusere kravene til nøyaktighet.

Maskinoversettelse er velegnet til finansielle tekster, som krever standardisert terminologi og ofte kan være naturlig repeterende. Alle maskinoversatte tekster etterredigeres grundig av en av våre ekspertoversettere (som er av kjøtt og blod), slik at du får samme høye kvalitet på kortere tid.

Vi er her for å gi deg råd om den beste oversettelsesprosessen. Den endelige avgjørelsen om det skal brukes maskinoversettelse, er din.

Ta kontakt

Finn ut mer om hvordan vi kan samarbeide med deg om ditt neste finansielle oversettelsesprosjekt.

Mer om finansiell oversettelse

Utforsk mer om finansiell oversettelse på bloggen vår.