ISO 17100

Den internasjonale ISO 17100-standarden fastsetter krav for prosessene, ressursene og andre aspekter som er nødvendige ved levering av oversettelsestjenester av høy kvalitet.

ISO 17100

Ved å bygge videre på vår eksisterende sertifisering i henhold til den europeiske EN 15038-standarden ble STP sertifisert i henhold til den internasjonale ISO 17100-standarden i begynnelsen av 2016.

ISO 17100 definerer krav for kjerneprosessene, ressursene og andre aspekter som er nødvendige ved levering av oversettelsestjenester av høy kvalitet av en leverandør av oversettelsestjenester.

ISO 17100 dekker prosesser og arbeidsflyter for prosjektledelse, prosesser for oversettelse og kontrollesing, kommunikasjon og avtaler mellom kunde og språktjenesteleverandør, håndtering av materialer og informasjon samt krav for faglig kompetanse, kvalifikasjoner og faglig kompetanseutvikling for oversettere, korrekturlesere og prosjektledere.

I kjernen ligger vårt interne kvalitetsstyringssystem, som strukturerer og styrer driften vår, og som gir dokumenterte rammer som sertifiseringen er basert på.

«Det er et fantastisk kvalitetsmerke å bli sertifisert i henhold til ISO 17100», sier Raisa McNab, Quality and Training Manager hos STP. «Det forteller kundene og leverandørene våre at STP er et seriøst, profesjonelt oversettelsesbyrå som er stolte av arbeidet vi utfører, og at vi kan demonstrere solide, dokumenterte kvalitetsprosesser.» «For kundene våre betyr det at de kan stole på både kvaliteten til oversettelsene vi produserer og våre grunnleggende arbeidsflyter og prosesser. Det betyr også at de kan stole på at prosjektlederne våre har ferdighetene og kompetansen til å konsekvent levere tjenester av den høyeste standarden.»

© 2016 Sandberg Translation Partners Ltd. Nettstedet er utviklet av Websites for Translators. Alle rettigheter forbeholdt.