Projektmanagement

Im Folgenden erhalten Sie einen kurzen Überblick über die Arbeitsabläufe des Projektmanagements bei STP.

Projektplanung

Unser Projektmanager prüft die notwendigen Ressourcen für die Ausführung des Projekts, weist die Arbeit dem/den am besten geeigneten Übersetzer(n) und Korrektor(en) zu, und zwar unter Berücksichtigung ihrer Erfahrung and ihrer Verfügbarkeit. Der Projektmanager prüft, welche technischen Ressourcen für eine erfolgreiche Abwicklung des Projekts notwendig sind und stellt sicher, dass diese dem/den Übersetzer(n) und Korrektor(en) zur Verfügung stehen. Der Projektmanager unterbreitet dem Kunden einen Kostenvoranschlag und bestätigt den Auftrag schriftlich.

Durchführung des Projekts

Das Projekt wird gemäß den STP-internen Projektmanagementverfahren und Übersetzungsabläufen ausgeführt. Der Projektmanager dokumentiert alle relevanten Projektdaten in unserer Projektmanagement-Datenbank und betreut das Projekt in jeder Phase, sodass sichergestellt werden kann, dass die Übersetzung gemäß den Projektvorgaben ausgeführt, pünktlich geliefert und korrekt abgerechnet wird.

Leistungsbewertung

Die Qualität der Übersetzungsdienstleistungen von STP unterliegt einer permanenten Bewertung und wird mithilfe einer Checkliste zur Qualitätssicherung, die für jedes Projekt ausgefüllt wird, überwacht. Zusätzlich wird die Qualität durch jährliche Erhebungen zur Kundenzufriedenheit sowie Kundenfeedbackanalysen bewertet. Bei Bedarf werden Änderungen vorgenommen. Zudem wird das Qualitätsmanagementsystem jährlich einer Prüfung unterzogen, damit etwaige Schwachstellen aufgedeckt werden können, die grundlegende Veränderungen nach sich ziehen könnten.

c1

© 2016 Sandberg Translation Partners Ltd. Diese Website wurde von Websites for Translators erstellt. Alle Rechte vorbehalten.